<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<stamp>
  <cached-tag-list>en:Christmas, en:religion, en:art, en:Depictions of the Virgin Mary, en:Our Lady, hu:kar&#225;csony, hu:vall&#225;s, hu:m&#369;v&#233;szet, hu:kegyk&#233;p, hu:Sz&#369;z M&#225;ria-&#225;br&#225;zol&#225;sok</cached-tag-list>
  <comment-en></comment-en>
  <comment-hu>Feszty Masa: &#218;ti Boldogasszony</comment-hu>
  <country-post-id type="integer" nil="true"></country-post-id>
  <created-at type="datetime">2009-10-23T21:19:40Z</created-at>
  <date-of-issue type="date">2009-10-15</date-of-issue>
  <date-of-withdraw type="date" nil="true"></date-of-withdraw>
  <definitive type="boolean">true</definitive>
  <denomination>75 Ft</denomination>
  <denomination-price type="decimal">75.0</denomination-price>
  <description-en>Magyar Posta traditionally celebrates the Christmas holiday by issuing postage stamps. In 2009 two stamps with entirely different styles will be available in post offices to pay  the postage for mail sending Christmas wishes with befitting stamps.
  
The HUF 75 stamp shows a devotional image, the painting Our Lady of he Way by Masa Feszty, based on a photograph by J&#243;zsef Hajd&#250;. On the HUF 100 stamp there  is a playful graphic design reflecting the spirit of Christmas. The  graphic design of the first day  cover and postmarks complement the stamps.  

During the weeks of advent Magyar Posta offers a special postmarking opportunity for senders of Christmas and New Year greetings. The service is available at all post offices. The Kar&#225;csonyi Posta (Christmas Post) label must be bought and affixed to letters and postcards.

The mail is then taken to the post office in Nagykar&#225;csony (meaning Christmas in Hungarian) where it is cancelled using a different special postmark for each week of Advent, not in the usual black ink but in green ink. Through this small gesture of caring the addressees can feel the love and respect expressed towards them.
 
The Christmas postmarks to be used between 29 November and 26 December 2009 were designed by the graphic designer Barnab&#225;s Baticz.  </description-en>
  <description-hu>A Magyar Posta hagyom&#225;nyszer&#369;en forgalmi b&#233;lyeg kibocs&#225;t&#225;s&#225;val k&#246;sz&#246;nti Kar&#225;csony &#252;nnep&#233;t. 2009-ben k&#233;t &#8211; st&#237;lus&#225;ban teljesen elt&#233;r&#337; &#8211; b&#233;lyeg ker&#252;l a post&#225;kra, hogy a kar&#225;csonyi j&#243;k&#237;v&#225;ns&#225;gokat k&#252;ld&#337;k az &#252;nnephez ill&#337; b&#233;lyeggel b&#233;rmentes&#237;thess&#233;k k&#252;ldem&#233;nyeiket.

A 75 Ft n&#233;v&#233;rt&#233;k&#369; b&#233;lyegen &#8211; Hajd&#250; J&#243;zsef m&#369;v&#233;szfot&#243;ja alapj&#225;n &#8211; Feszty Masa fest&#337;m&#369;v&#233;sz &#218;ti Boldogasszony kegyk&#233;pe l&#225;that&#243;. A 100 Ft-os b&#233;lyegk&#233;pen kar&#225;csonyi hangulatot id&#233;z&#337; j&#225;t&#233;kos grafikai kompoz&#237;ci&#243; tal&#225;lhat&#243;. Az alkalmi bor&#237;t&#233;kok &#233;s b&#233;lyegz&#337;k grafik&#225;ja a b&#233;lyegekhez illeszked&#337;en ker&#252;lt kialak&#237;t&#225;sra.

A Magyar Posta az adventi hetekben k&#252;l&#246;nleges alkalmi b&#233;lyegz&#233;s lehet&#337;s&#233;g&#233;t biztos&#237;tja a kar&#225;csonyi &#233;s &#250;j&#233;vi &#252;dv&#246;zleteket k&#252;ld&#337;k sz&#225;m&#225;ra. A szolg&#225;ltat&#225;s valamennyi postahelyen ig&#233;nybe vehet&#337;. Az &#250;n. Kar&#225;csonyi Posta jelz&#337;t kell  megv&#225;s&#225;rolni &#233;s a k&#233;peslapokra, levelekre felragasztani.

A k&#252;ldem&#233;nyt ezt k&#246;vet&#337;en a posta Nagykar&#225;csonyba tov&#225;bb&#237;tja, ahol advent &#252;nnep&#233;hez kapcsol&#243;d&#243;, hetente v&#225;ltoz&#243; grafik&#225;j&#250;, d&#237;szes b&#233;lyegz&#337;lenyomattal l&#225;tj&#225;k el, a megszokott&#243;l elt&#233;r&#337;en nem fekete, hanem z&#246;ld  sz&#237;n&#369; b&#233;lyegz&#337;fest&#233;k haszn&#225;lat&#225;val. Az apr&#243; figyelmess&#233;gnek k&#246;sz&#246;nhet&#337;en a c&#237;mzettek m&#233;g ink&#225;bb &#233;rezhetik az ir&#225;ntuk &#233;rzett szeretetet &#233;s tiszteletet.

A 2009. november 29. &#233;s december 26. k&#246;z&#246;tt haszn&#225;latos nagykar&#225;csonyi b&#233;lyegz&#337;k terv&#233;t Baticz Barnab&#225;s grafikusm&#369;v&#233;sz k&#233;sz&#237;tette. </description-hu>
  <designer>BATICZ Barnab&#225;s, HAJD&#218; J&#243;zsef (fot&#243;)</designer>
  <extra-shape type="boolean">false</extra-shape>
  <gum-en></gum-en>
  <gum-hu></gum-hu>
  <height>30 mm</height>
  <id type="integer">1083</id>
  <layout-format-en>sheet of 100</layout-format-en>
  <layout-format-hu>100 b&#233;lyeg / &#237;v</layout-format-hu>
  <link-to-posta>http://posta.hu/object.ba0ce180-3d22-43d3-b5b3-578693ecfd12.ivy</link-to-posta>
  <michel-no></michel-no>
  <mpik-no></mpik-no>
  <number-in-set type="integer" nil="true"></number-in-set>
  <perforations>12 by 12</perforations>
  <personal type="boolean">false</personal>
  <postal-order-code>2009270010031</postal-order-code>
  <printer>P&#233;nzjegynyomda</printer>
  <printing-method-en>offset</printing-method-en>
  <printing-method-hu>ofszet</printing-method-hu>
  <public type="boolean">true</public>
  <scott-no></scott-no>
  <security-features-en></security-features-en>
  <security-features-hu></security-features-hu>
  <sg-no></sg-no>
  <stamp-id type="integer" nil="true"></stamp-id>
  <stamp-issuing-authority>Magyar Posta</stamp-issuing-authority>
  <stamp-series-id type="integer" nil="true"></stamp-series-id>
  <stamp-set-id type="integer">45</stamp-set-id>
  <stamp-type-en></stamp-type-en>
  <stamp-type-hu></stamp-type-hu>
  <stock type="integer" nil="true"></stock>
  <subject-en>Christmas 2009 - Our Lady of the Way - 75 Ft</subject-en>
  <subject-hu>Kar&#225;csony 2009 - Feszty Masa: &#218;ti Boldogasszony - 75 Ft</subject-hu>
  <surcharge type="boolean">false</surcharge>
  <updated-at type="datetime">2009-12-04T21:10:40Z</updated-at>
  <width>25 mm</width>
  <wnsstamps-no></wnsstamps-no>
  <year>2009</year>
</stamp>
